Mənim varlığım zülmət ayəsidir
Səni özü üçün təkrarlayaraq
çiçəklənən və yaşıllışan sonsuz səhərə aparacaq.
Mən bu ayədə səni ah çəkdim, ah
mən bu ayədə səni
ağaca, suya və atəşə aşıladım!

Həyat bəlkə
uzun bir küçədir, hər gün zənbilli bir qadının keçdiyi,
Həyat bəlkə
kəndirdir, bir adamın hər gün özünü asdığı,
Həyat bəlkə məktəbdən qayıdan uşaq,
Həyat bəlkə, iki sevişmə arasında
məmnuniyyətlə yanan siqaretdir,
ya da birinin sərgərdan halda yolu keçərkən,
papağını çıxarıb
tanımadığı yolçuya anlamsız gülümsəməsiylə
«günaydın» deməsidir.
Həyat bəlkə də o çarəsiz olan andı,
mənim baxışımın sənin nəmli gözlərində
özünü paramparça etdiyi
və bir duyğu var bunda
mənim
ay və qaranlığın hissi ilə birləşdirəcəyim.
Yalnızlıq ölçüsündə bir otaqda,
eşq böyüklüyündə ürəyim,
xoşbəxtliyinin sadə bəhanələrini izləyər,
Saxsıda o sevimli güllərin məhvini
və sənin baxçamıza əkdiyin fidanı
və bir pəncərə ölçüsündə oxuyan
bülbül nəğmələrini.
ah…
Budur mənim payıma düşən,
Budur mənim payıma düşən,
mənim payıma düşən,
bir pərdənin məndən aldığı göy üzüdür,
mənim payıma düşən, tərk edilmiş pillələrdən enməkdir
və çürüyən və qürbətdə olan bir şeyə çatmaqdır.
Mənim payıma düşən
xatirələr bağçasında hüzünlü gəzintidir
və «əllərini sevirəm» deyən
səsin hüznünüdə ölməkdir…
Əllərimi baxçaya əkirəm,
cücərəcək, bilirəm, bilirəm, bilirəm
və qaranquşlar mürəkkəbli barmaqlarımın kökündə
yuva quracaq..
Qulağıma sırğalar taxacam
əkiz gilaslardan
və dırnaqlarımı çobanyastığı çiçəkləri ilə
bəzəyəcəm.
Bir küçə var orda
eyni qarışıq saçları, incə boyunları və sısqa ayaqları ilə
kiçik bir qızın masum gülüşünü düşünürlər
bir gecə
küləyin alıb apardığı.
Bir küçə var
mənim ürəyimin uşaqlıq məhəlləsindən oğurladığı,
zamanın sərhədində ölçüsüz səyahət
və bir ölçüdə hamilə qoymaq zamanın quru sərhədini
şüurlu bir obrazın ölçüsü
güzgünün qonaqlığından dönən.
Və belədir,
biri ölür,
və biri yaşayır.
Heç bir ovçu,
çuxura tökülən xor arxda inci ovlamayacaq.
Mən hüzünlü kiçik pərini tanıyıram
okeanda yaşayan
və ürəyini taxta bir qavalda
zərif-zərif çalan
kiçik hüzünlü pəri.
Gecələr bir öpüşlə ölüb
səhərləri bir öpüşlə yenidən oyanacaq olan…

Tərcümə etdi: Lalə Niftəliyeva 

BIR CAVAB BURAXIN

Please enter your comment!
Please enter your name here